lunes, mayo 12, 2008
Tres poemas de Czeslaw Milosz
En el último número de Clarín me encuentro con Czeslaw Milosz (1911-2004), un poeta que llevo mucho tiempo queriendo leer al completo. Pongo tres poemas, traducidos por Martín López Vega, poeta también y con blog para seguirle los pasos (enlace).
Regalo
Un día tan feliz.
La niebla se levantó muy temprano, trabajaba en el jardín.
Los colibríes se posaban en los tréboles de cuatro hojas.
No había nada en la tierra que desease poseer.
No conocía a nadie que mereciera la pena envidiar.
Los males pasados, todos los había olvidado.
No me avergonzaba el pensamiento
de haberme convertido en quien era.
No sentía ningún dolor en el cuerpo.
Alzándome veía el mar azul y sus velas.
La ventana
He mirado por la ventana y he visto un joven manzano
diáfano en la claridad de la tarde.
Y cuando he vuelto a mirarlo al alba era ya
un manzano robusto cargado de frutas.
Así que deben de haber pasado muchos años,
pero no recuerdo
que ocurrió durante el sueño.
Formación
Pensar que uno es perfecto y convencerse de forma gradual de que no lo es. Eso ya es
bastante tarea para una vida humana.
Hace un año y dos días: Casa de Misericordia, de Joan Margarit
Hace un año y un día: Revista de variedades: famosas en ropa interior + Publicidad: alarmas y Axe + Tulsa, un nuevo y gran grupo.
Technorati Tags:czeslaw milosz martín lópez vega
Blogalaxia Tags:czeslaw milosz martín lópez vega
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 comentarios:
Qué maravilla. Cultivar un jardín, ver crecer los manzanos y sentirse en paz... Y, sobre todo, no sentir la necesidad de poseer nada. Un beso, M.
No sé cual de ellos me ha gustado mas, creo que el primero por la serenidad que transmite.Muchas gracias por el regalo de estos poemas. Un beso.Mam.
Si tuviera que elegir uno de los tres, el segundo.
Visiten www.topfanfics.com les gustara
Pues yo me quedo con en tercero, muy real. Un beso. Cuti
Un Walt Whitman contemporaneo, genial.
Publicar un comentario